15000英语单词轻松背(口袋版)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

7 我的各类情绪

场景必备句

每一个人都为这个好消息而高兴。Everyone rejoiced at the good news.

此时此刻我的悲伤无法用语言形容。No words can express my grief now.

人生会遇到很多的悲伤。Life has many sorrows.

无论是祸是福我都会一直爱你。I’ll always love you in weal and woe.

当有人问我这个秘密时,我就是耸耸肩,笑一下。When someone asks me about this secret, I just shrug and smile.

开心

delighted [diˈlaitid] 欣喜的

快乐的 joyful [ˈdʒɔiful]

高兴的 happy [ˈhæpi]

愉快的 cheerful [ˈtʃiəful]

使人快乐的 delightful [diˈlaitful]

gloat [gləut] 沾沾自喜

幸灾乐祸 gloat over

狂欢作乐 revel [ˈrevəl]

心满意足的 gloating [gləutiŋ]

假笑 smirk [sməːk]

pleased [pliːzd] 乐意的

不乐意的 displeased [disˈpliːzd]

自鸣得意 pleased with oneself

得意扬扬 as pleased as punch

对……感到满意 pleased with...

fulfill [fulˈfil] 满足

满足 satisfy [ˈsætisfai]

得到满足 to be satisfied

装满 fill [fil]

完全实现自己的抱负 fulfill oneself

thrilled [θrild] 兴奋的

使听众兴奋 thrill listeners

幸福地激动 thrill blissfully

因……而兴奋 thrill at

不兴奋的 unexcited [ˌʌnikˈsaitid]

狂热的 hectic [ˈhektik]

gratify [ˈgrætifai] 使满意

满足 gratification [ˌgrætifiˈkeiʃən]

满意 satisfaction [ˌsætisˈfækʃən]

使满足 content [kənˈtent]

满足要求 meet the demands

intoxicate [inˈtɔksikeit] 使(沉醉)

使(陶醉)charm [tʃaːm]

醉酒的 drunk [drʌŋk]

清醒的 sober [ˈsəubə]

使兴奋 elate [iˈleit]

rejoice [riˈdʒɔis] 感到高兴

高兴 pleasure [ˈpleʒə]

兴高采烈的 elated [iˈleitid]

愉快的 jaunty [ˈdʒɔːnti]

ecstatic [ikˈstætik] 欣喜若狂的

极度高兴的 overjoyed [ˌəuvəˈdʒɔid]

萎靡不振的 flagging [ˈflægiŋ]

激动的 feverish [ˈfiːvəriʃ]

狂热的 crazy [ˈkreizi]

悲伤

grief [griːf] 悲伤

使悲伤 grieve [griːv]

遭受不幸 come to grief

分担忧愁 divide grief

永恒的哀愁 endless grief

感到悲伤 in grief

agony [ˈægəni] 极度的痛苦

痛苦不堪 in agony

忍受痛苦 endure agony

极大的痛苦 deep agony

说不出的痛苦 untold agony

heartbroken [ˈhaːtbrəukən] 伤心的

心碎的男人 heartbroken man

断肠梦 heartbroken dream

心碎 heartbreak [ˈhɑːtbreik]

令人伤心的人或事 heartbreaker[ˈhɑːtbreikə]

misery [ˈmizəri] 痛苦

忍受痛苦 bear the misery

带来不幸 bring misery

一生的苦难 life-long misery

死于极度贫困之中 die in great misery

痛苦的 miserable [ˈmizərəbl]

sorrow [ˈsɔrəu] 悲痛

引起伤心事 cause the sorrow

感到伤心 feel the sorrow

巨大的悲痛 the keen sorrow

悲伤的 sorrowful [ˈsɔrəuful]

in anguish 在痛苦中

忍受痛苦 endure anguish

无法忍受的痛苦 intolerable anguish

忌妒的痛苦 jealous anguish

悲痛欲绝 the anguish of grief

be distressed by 被困扰

不幸 distress [diˈstres]

贫困地区 distressed area

痛苦的 painful [ˈpeinful]

despair [diˈspeə(r)] 绝望

几乎绝望 despair hardly

对……感到灰心丧气 despair at sth.

感到绝望 despair for

绝望地 in despair

充满希望的 hopeful [ˈhəupful]

frustration [frʌˈstreiʃən] 沮丧

使沮丧 frustrate [frʌˈstreit]

沮丧 disappointment [ˌdisəˈpɔintmənt]

挫败 defeat [diˈfiːt]

沮丧的 frustrated [frʌˈstreitid]

sadly [sædli] 悲伤的

不快乐地 unhappily [ˌʌnˈhæpili]

幸福地 happily [hæpili]

悲伤的 mirthless [məːθlis]

沉闷的 cheerless [tʃiəlis]

slump [slʌmp] 消沉

疲倦地倒下 slump wearily

筋疲力尽的 run-down [ˈrʌndaun]

沮丧 depression [diˈpreʃən]

衰退 recession [riˈseʃən]

shed tear 掉眼泪

突然哭起来 break into tears

流泪 draw tears

充满泪水 fill with tears

使某人感动得流下了眼泪 move sb. to tears

woe [wəu] 悲痛

悲痛的 woeful [wəuful]

祸福 weal and woe

不幸 disaster [diˈzɑːstə]

哀叹 sing woe

gloom [gluːm] 阴暗

冲破黑暗 break the gloom

在阴暗中 in the gloom

怀着忧郁的心情 with gloom

寂寞

lonesome [ˈləunsəm] 寂寞的

孤独 loneliness [ˈləunlinis]

孤独的 lonely [ˈləunli]

没有朋友的 friendless [ˈfrendlis]

被抛弃的 abandoned [əˈbəndənd]

bummed [ˈbʌmid] 郁闷的

郁闷的 dull [dʌl]

无精打采 bummed out

很失望 be totally bummed

过流浪生活 on the bum

depressed [diˈprest] 消沉的

使沮丧 depress [diˈpres]

沮丧的 dejected [diˈdʒektid]

气馁 down in the dumps

绝望 desperation [ˌdespəˈreiʃən]

伤害 harm [haːm]

solitary [ˈsɔlitəri] 孤独的

孤独的 alone [əˈləun]

单身的 single [ˈsiŋgl]

热闹的 busy [ˈbizi]

孤独 solitude [ˈsɔlitjuːd]

dim [dim] 心情灰暗的

模糊不清的声音 dim sound

光线暗淡的房间 dim room

模糊的泪眼 eyes dim with tears

光线减弱 dim scarcely

dismal [ˈdizməl] 阴沉的

阴沉的天气 dismal weather

令人不快的雨 dismal rain

萧瑟的 bleak [bliːk]

多云的 cloudy [klaudi]

come as a blow to sb. 对……来说是一个打击

打击 take a knock

对某人是很大的打击 great shock to sb.

恐惧

dread [dred] 恐惧

怕狗 dread dogs

非常害怕 dread nervously

不自然的害怕 dread unnaturally

恐惧的 terrified [ˈterifaid]

fearful [ˈfiəfəl] 可怕的

可怕的事故 fearful accident

可怕的后果 fearful consequences

过度担忧的 excessively fearful

scared [skeəd] 害怕的

胆小鬼 sheep [ʃiːp]

害怕得要命 scared to death

胆怯的 timid [ˈtimid]

惊恐的 alarmed [əˈlɑːmd]

unsettle [ˌʌnˈsetl] 使……不安宁

未决定的 unsettled [ˌʌnˈsetld]

一团乱 mess up

扰乱 harass [ˈhærəs]

安宁的 peaceful [ˈpiːsful]

worry about 为……而担忧

担心 worry [ˈwʌri]

十分担心 worry fully

盲目地担心 worry blindly

trembling [trembliŋ] 发抖的

发抖地 tremulously [ˈtremjuləsli]

怕得发抖 quake with fear

fright [frait] 恐怖

害怕的 frightened [ˈfraitənd]

恐怖 horror [ˈhɔrə]

可怕地 horribly [ˈhɔrəbli]

使惊吓 frighten [ˈfraitən]

怯场 stage fright

大吃一惊 have a fright

shiver [ˈʃivə(r)] 战栗

颤抖的 shivering [ˈʃivəriŋ]

颤动 quiver [ˈkwivə]

两腿直哆嗦 shiver in one’s shoes

吓得发抖 shiver in one’s boots

战栗的 tremulous [ˈtremjuləs]

creepy [kriːpi] 令人毛骨悚然的

黑夜怪谈 creepy night

不寒而栗的房子 creepy house

幽灵一般的 spooky [ˈspuːki]

使人毛发直立的 hair-raising [ˈheəˌreiziŋ]

be afraid to do sth. 不敢做某事

害怕的 afraid [əˈfreid]

显得害怕 look afraid

有点怕 half afraid

一点不怕 not a bit afraid

怕某事(某人)afraid of sth./sb.

appall [əˈpɔːl] 使恐怖

使害怕 terrify [ˈterifai]

受惊吓 scare [skeə]

可怕的 appalling [əˈpɔːliŋ]

轻蔑

scorn [skɔːn] 嘲笑

轻视 despise [diˈspaiz]

嘲弄 scoff [skɔf]

讥笑 sneer [sniə(r)]

不屑接受某人的忠告 scorn one’s advice

藐视 spurn at

disdain [disˈdein] 鄙视

轻视 despise [diˈspaiz]

赞美 praise [preiz]

shrug [ʃrʌg] 耸肩

不理 shrug off

耸肩 shrug one’s shoulders

不理会 shrug away

抖动肩膀 shake the shoulders

unconcern [ˌʌnkənˈsɜːn] 不感兴趣

indignity [inˈdignəti] 侮辱

侮辱 insult [inˈsʌlt]

耻辱 disgrace [disˈgreis]

羞愧 shame [ʃeim]

伤害 injury [ˈindʒəri]

尊严 dignity [ˈdignəti]

coolth [kuːlθ] 漠然

冷静 calmness [ˈkamnis] coolness [ˈkuːlnis]

冷静 tied down

冷酷 grimness [graimnis]

inhospitality [ˈinˌhɔspiˈtæləti] 冷淡

不好客 chillness [tʃilnis]

漠不关心的 indifferent [inˈdifərənt]

好客 hospitality [ˈhɔspiˈtæləti]