从地中海到黄河:希腊化文明与丝绸之路(第三卷)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

本卷的主题是笔者多年来关注的一个问题。2007年,我在《北京师范大学学报》第6期发表了《希腊式钱币的变迁与古代东西方文化交融》一文,算是对早年研究心得的一个总结。但之后这些年,尤其是把这一问题的研究上升到国家社科基金重大课题的子课题层面之后,我对这一问题的认识也有所深入,所以就班门弄斧,把该文加以补充修正,列入本卷的总论之中。

我对希腊化钱币的研究兴趣始于我的硕士学位论文。因为论文题目“希腊化文化宏观考察”涉及希腊化时期中希两大文明的接触,自然也就要在同时期的中国文献中寻找材料。结果发现,《史记·大宛列传》《汉书·西域传》中描述的安息、罽宾和乌弋山离的钱币与我所知晓的希腊化钱币多有相似之处。随着研究的深入,我逐渐认识到它们之间居然有着承继关系。“以银为钱,钱如其王面”,“文为骑马,幕为人面”,“文为人头,幕为骑马”,这不就是希腊化或希腊式钱币的基本特征吗?从希腊化钱币到丝路钱币,虽然历经千年沧桑,钱币的外观上已经发生了很大的变化,但基本特征仍然保留了下来。国王形象,不论是头像、胸像还是立像,也不论是侧面像还是正面像,都还在钱币上基本保留;反面一般是王朝或国王的保护神,不论是希腊的神或其他民族的神,还是混合神,或是宗教的象征符号;正面或反面有表示国王名称及其名号的铭文,有时两面都有,一般是单语希腊语,也有双语,甚至三语或仅有其他单语;形制为圆形,无孔,打压而成;重量采用阿提卡制,也会减重,但兑换比例不变;币材以金、银、铜为主,也有合金。一王一币或多币,但新王即位,即发行自己的钱币。此类金银币一般都是实币,金属含量就是实际价值,因而便于流通,后来成为丝路西线的通用货币,一直流行到阿拉伯人来临之时。这种希腊化钱币由于特殊的保存价值和流通上的便利,在希腊化文明遗产中流传最广、影响最为深远。所以,在考察希腊化文明遗产与丝绸之路的密切关系时,我们就自然将其列为三大类遗产之一。

关于希腊钱币、希腊化钱币,以及本卷中提到的希腊式钱币、丝路钱币,国际钱币学界素有研究,且成果甚丰,国内也有不少著述推介。但如何将其置于欧亚大陆文明互动和丝绸之路文明交流融合的大视野之下研究,确实还是一个新的课题。好在有前辈和国内外同行的研究成果作为基础,有本卷全体执笔者的共同努力,我们基本厘清了希腊化钱币与希腊城邦钱币、马其顿王国钱币,甚至与波斯帝国、印度当地钱币的渊源关系,揭示了西域地区或丝路西线钱币与希腊化钱币的继承、利用、仿制和改造关系。从希腊化钱币到丝路希腊式钱币,就是希腊化文明与丝绸之路密切关系的一个缩影。

在本卷完成之际,我要特别感谢国际著名钱币学家、本卷的主编之一、法国国家科学研究中心(CNRS,或译法国国家科学院)教授奥斯蒙德·波比拉赫奇(Osmund Bopearachchi)。他不仅欣然应邀担任子课题负责人,积极参与申报,而且对本卷的大纲和具体的研究内容提出了许多中肯的意见。他的有关著作、论文集和钱币图录事实上就是本卷中亚、印度地区钱币研究的起点和主要依据。本卷采用了他对于印度—希腊人诸王的年代推定。波比拉赫奇教授对本项目做出的另一贡献,是与南开大学联合培养了三名博士生,本卷的主要撰写者王杨、李潇博士就是在他的指导下入门的(另一位是赵家田,主攻犍陀罗艺术)。他的另一位得意弟子奥利维尔·波尔多博士在其指导下,从钱币学的角度撰写了关于中亚—印度希腊化钱币本体发展源流的总论,另一篇关于印度—希腊人币模研究的论文则收入本书第六卷。

林英教授是本卷的主编之一、子课题的中方负责人。她在丝路钱币研究方面造诣颇深,自始至终参与了大纲拟定和审稿统稿工作。她对本卷的完成和出版竭尽全力,对所有的成员热情指导鼓励,令人感佩。其余参与撰写的还有美国休斯顿大学的弗兰西斯·约瑟夫博士,河北大学的郭云艳副教授,南开大学的庞霄骁、齐小艳、张录博士。他们的研究领域都与希腊化钱币或丝路钱币有关,对本卷贡献良多。郭云艳和张录虽是临时受命,但出手不凡,按期保质完成了预定的写作任务,可谓一诺千金。李潇博士作为本卷的协编,还为后期的整理修订做了许多默默无闻的工作。

在项目启动时,本卷的国内撰写者大都还是南开在读博士生,但在结项和出版时,多已成为钱币学研究领域的后起之秀,甚至某一方面的专家。作为和他们一路风雨兼程走过来的老师,也深感“与有荣焉”。这虽然是“题外话”,但情之所至,难以自抑,权且如此吧!

杨巨平

2024年7月15日